La descripción de Samarcanda en la Embajada a Tamorlán: de la imagen visual a la imagen de poder
Details
Download: La descripción de Samarkanda en la Embajada-e-spania-36172.pdf (233.27 [Ko])
State: Public
Version: Final published version
License: CC BY-NC-ND 4.0
State: Public
Version: Final published version
License: CC BY-NC-ND 4.0
Serval ID
serval:BIB_77A6EDBD5C28
Type
Article: article from journal or magazin.
Collection
Publications
Institution
Title
La descripción de Samarcanda en la Embajada a Tamorlán: de la imagen visual a la imagen de poder
Journal
e-Spania
ISSN
1951-6169
Publication state
Published
Issued date
15/10/2020
Peer-reviewed
Oui
Number
37
Language
spanish
Abstract
Español
Las minuciosas descripciones de la ciudad de Samarcanda en la Embajada a Tamorlán pretenden “dar a ver” tanto la estructura de los jardines y las casas donde residía el emperador mongol como su laberíntico campamento, y buscan igualmente conmover a los destinatarios del texto poniendo ante sus ojos unas construcciones –fijas y móviles– deslumbrantes por su riqueza material y su refinada factura. Se analizan aquí los procedimientos descriptivos utilizados para organizar la información presentada y para exponer las características de estos espacios, creando una imagen visual que produzca en el oyente o el lector el mismo efecto que si estuviera ante el objeto, y que genere a la vez la energeia, la emoción, frente a los cuadros descritos. Las descripciones de Samarcanda, situadas en el clímax del relato, funcionan como reflejo del poder de Tamorlán y dan lustre a la misión de los embajadores a la vez que al promotor de la misma, el propio rey castellano Enrique III.
Français
Les minutieuses descriptions de la ville de Samarcande dans la Embajada a Tamorlán prétendent « donner à voir » aussi bien la structure des jardins et des maisons où résidait l’empereur mongol que son campement labyrinthique, et elles cherchent également à émouvoir les destinataires du texte en mettant sous leurs yeux des constructions, fixes ou mobiles, éblouissantes tout par leur richesse matérielle que par leur facture raffinée. On analyse ici les procédés descriptifs employés pour organiser l’information présentée et pour exposer les caractéristiques de ces espaces, en créant une image visuelle qui puisse produire chez l’auditeur ou le lecteur le même effet que s’il était devant l’objet, tout en générant l’energeia, l’émotion, face aux tableaux décrits. Les descriptions de Samarcande, situées au climax du récit, fonctionnent comme un reflet du pouvoir de Tamerlan, et leur éclat rejaillit non seulement sur la mission diplomatique des ambassadeurs, mais aussi sur son promoteur, le roi castillan Henri III lui-même.
Las minuciosas descripciones de la ciudad de Samarcanda en la Embajada a Tamorlán pretenden “dar a ver” tanto la estructura de los jardines y las casas donde residía el emperador mongol como su laberíntico campamento, y buscan igualmente conmover a los destinatarios del texto poniendo ante sus ojos unas construcciones –fijas y móviles– deslumbrantes por su riqueza material y su refinada factura. Se analizan aquí los procedimientos descriptivos utilizados para organizar la información presentada y para exponer las características de estos espacios, creando una imagen visual que produzca en el oyente o el lector el mismo efecto que si estuviera ante el objeto, y que genere a la vez la energeia, la emoción, frente a los cuadros descritos. Las descripciones de Samarcanda, situadas en el clímax del relato, funcionan como reflejo del poder de Tamorlán y dan lustre a la misión de los embajadores a la vez que al promotor de la misma, el propio rey castellano Enrique III.
Français
Les minutieuses descriptions de la ville de Samarcande dans la Embajada a Tamorlán prétendent « donner à voir » aussi bien la structure des jardins et des maisons où résidait l’empereur mongol que son campement labyrinthique, et elles cherchent également à émouvoir les destinataires du texte en mettant sous leurs yeux des constructions, fixes ou mobiles, éblouissantes tout par leur richesse matérielle que par leur facture raffinée. On analyse ici les procédés descriptifs employés pour organiser l’information présentée et pour exposer les caractéristiques de ces espaces, en créant une image visuelle qui puisse produire chez l’auditeur ou le lecteur le même effet que s’il était devant l’objet, tout en générant l’energeia, l’émotion, face aux tableaux décrits. Les descriptions de Samarcande, situées au climax du récit, fonctionnent comme un reflet du pouvoir de Tamerlan, et leur éclat rejaillit non seulement sur la mission diplomatique des ambassadeurs, mais aussi sur son promoteur, le roi castillan Henri III lui-même.
Open Access
Yes
Create date
12/11/2020 11:09
Last modification date
03/03/2022 13:30