"Ce second coeur dans ma poitrine" : le rapport à la langue française dans les textes autobiographiques d'Andreï Makine et de Nancy Huston
Details
Serval ID
serval:BIB_56BF7E2D6439
Type
A part of a book
Collection
Publications
Institution
Title
"Ce second coeur dans ma poitrine" : le rapport à la langue française dans les textes autobiographiques d'Andreï Makine et de Nancy Huston
Title of the book
Le coeur dans tous ses états: essais sur la littérature et l'art français
Publisher
Peter Lang
Address of publication
Oxford
ISBN
9783034307116
Publication state
Published
Issued date
2012
Editor
Bisdorff C., Clemente M.-C.
Volume
107
Series
Modern French Identities
Pages
141-154
Language
french
Notes
Dans ce chapitre, j'essaye de montrer que les écrivains translingues entretiennent des rapports complexes avec leur langue littéraire d'adoption. Le récit de l'incoporation de la langue seconde, dans son coeur pour Andreï Makine et dans son cerveau pour Nancy Huston, permet d'entrer dans la poétique du texte littéraire translingue et de contester l'idée selon laquelle l'adoption d'une nouvelle langue littéraire signale nécessairement un attrait pour son expressivité, voire son génie.
Create date
04/01/2016 11:32
Last modification date
20/08/2019 14:10