Le « bon usage du français au Québec » selon le Multidictionnaire de la langue française: le cas de la prononciation

Details

Ressource 1Request a copy Under indefinite embargo.
UNIL restricted access
State: Public
Version: Final published version
License: Not specified
Serval ID
serval:BIB_111249830928
Type
Article: article from journal or magazin.
Collection
Publications
Institution
Title
Le « bon usage du français au Québec » selon le Multidictionnaire de la langue française: le cas de la prononciation
Journal
Arborescences: Revue d'études françaises
Author(s)
Côté Marie-Hélène, Remysen Wim
Publication state
Published
Issued date
2017
Volume
7
Pages
33-48
Language
french
Abstract
Depuis son apparition sur le marché des dictionnaires au Québec, le Multidictionnaire de la langue française a suscité un intérêt particulier auprès du grand public, qui l’a rapidement adopté comme ouvrage de référence. Ce dictionnaire n’est toutefois pas à l’abri de tout reproche et, malgré ses prétentions, il ne rend que partiellement compte de l’usage tel qu’il a cours au Québec. Dans cet article, nous porterons un regard critique sur le traitement que le Multi réserve à la prononciation québécoise qui, contrairement au lexique, n’a pas été analysée par les linguistes qui se sont intéressés à l’ouvrage. Comme c’est le cas pour le lexique, la prise en compte très partielle de l’usage québécois en matière de prononciation soulève la question de la représentativité de ce dictionnaire et, partant, de son rôle comme outil de référence.
Open Access
Yes
Create date
06/09/2016 3:39
Last modification date
28/10/2023 7:11
Usage data