The Impact of Instructions on Survey Translation : An Experimental Study

Détails

ID Serval
serval:BIB_83FABA8E6551
Type
Article: article d'un périodique ou d'un magazine.
Collection
Publications
Titre
The Impact of Instructions on Survey Translation : An Experimental Study
Périodique
Survey Research Methods
Auteur(s)
Kleiner B., Pan Y., Bouic J.
ISSN
1864-3361
Statut éditorial
Publié
Date de publication
2009
Peer-reviewed
Oui
Volume
3
Numéro
3
Pages
113-122
Langue
anglais
Résumé
The experimental study described in this paper examined the impact of providing special instructions and supporting material to translators. Specifically, it addressed whether Spanish, Chinese, and French translators provided with explanatory text and guidelines were able to produce translations that were more faithful to the intended meaning of English source survey items, as well as that were more culturally appropriate and natural sounding compared to those of translators who received no such guidance. Study findings indicate that while the provision of special instructions and documentation to translators had a considerable impact on their translations, the direction of the impact (positive or negative) diff ered across the target languages, according to scale ratings of professional survey researchers who were native speakers of those languages.
Mots-clé
survey translation, equivalence, adaption, translation, instructions
Création de la notice
07/01/2010 16:02
Dernière modification de la notice
20/08/2019 14:43
Données d'usage