Préface

Details

Serval ID
serval:BIB_8D7246638B36
Type
A part of a book
Publication sub-type
Preface
Collection
Publications
Institution
Title
Préface
Title of the book
La traduction comme création: Translation and Creativity
Author(s)
Hennard Dutheil de la Rochère Martine, Weber Henking Irene
Publisher
Centre de traduction littéraire de Lausanne
Address of publication
Lausanne
ISBN
2-88357-063-9
Publication state
Published
Issued date
2016
Number
57
Series
Théorie
Genre
Introduction
Pages
11-35
Language
french
Abstract
« It is absurd to see translation as anything other than a creative literary activity, for translators are all the time engaging with texts first as readers and then as rewriters, as recreators of that text in another language … Translation was a means not only of acquiring more information about other writers and their work, but also of discovering new ways of writing » (Susan Bassnett)
Keywords
Traduction, créativité, théorie de la traduction, pratique, témoignage, poétique traduction
Create date
02/01/2017 20:47
Last modification date
20/08/2019 15:51
Usage data