Lost in translation? Psychotherapie unter Einsatz von Dolmetschern (Psychotherapy using interpreters)

Details

Serval ID
serval:BIB_86414F9CC8FB
Type
Article: article from journal or magazin.
Collection
Publications
Title
Lost in translation? Psychotherapie unter Einsatz von Dolmetschern (Psychotherapy using interpreters)
Journal
Psychotherapie, Psychosomatik, Medizinische Psychologie
Author(s)
Morina N., Maier T., Schmid Mast M.
ISSN
0937-2032
Publication state
Published
Issued date
03/2010
Peer-reviewed
Oui
Volume
60
Number
3-4
Pages
104-110
Language
german
Abstract
Language is the most essential tool in psychotherapies. Treatment is not possible if there is no common language between therapist and patient. To enable communication between therapists and patients not speaking a common language, the use of professional trained interpreters is inevitable. With the presence of a third person--the interpreter--a triad is established, which bears difficulties, but also chances. In the present paper, these problems and chances are discussed. Recommendations to optimize the work of interpreters in the psychotherapeutic setting are presented. Interpreters should familiarize themselves with the principles of psychotherapeutic methods and clear role concepts for therapists and interpreters should be defined.
Keywords
translation, psychotherapy, migrants, interpreter, dialogue in the trialogue
Web of science
Create date
24/11/2014 16:15
Last modification date
20/08/2019 15:45
Usage data