Entre stéréotypie et singularité : la construction de l''ethos' de Laurent de Premierfait dans ses prologues

Détails

ID Serval
serval:BIB_B3F3A92739C4
Type
Article: article d'un périodique ou d'un magazine.
Collection
Publications
Institution
Titre
Entre stéréotypie et singularité : la construction de l''ethos' de Laurent de Premierfait dans ses prologues
Périodique
COnTEXTES : Revue de Sociologie de la Littérature
Auteur⸱e⸱s
Burghgraeve D.
Statut éditorial
Publié
Date de publication
12/2013
Numéro
13
Pages
NA
Langue
français anglais
Résumé
L'époque charnière de la fin du xive siècle, début du xve siècle, voit émerger des voix auctoriales de plus en plus engagées, subjectives et conscientes de leur talent. Cet article tend à montrer en quoi la notion d'ethos issue de la linguistique moderne permet de caractériser l'évolution d'une de ces voix médiévales, celle d'un traducteur du xve siècle, Laurent de Premierfait, au regard de la tradition. L'étude des prologues de ses traductions témoigne d'une forte influence de la situation de communication et de la scène d'énonciation, celle du patronage et de la tradition poétique héritée de la traduction du xive siècle, qui oblige le traducteur à négocier sa propre image dans son texte. Ainsi, l'auteure de cet article propose de caractériser à travers différents indices rhétoriques, poétiques, discursifs, voire extra-discursifs, les deux êthê qui émanent de ces prologues : un ethos de moraliste, conforme aux attentes du public et un ethos d'humaniste, révélant un positionnement singulier et individuel du traducteur dans la communauté des écrivains.
Open Access
Oui
Création de la notice
14/03/2014 18:11
Dernière modification de la notice
20/08/2019 15:22
Données d'usage