The Multilingual Household in a European Perspective: London, British Library MS Harley 2253 and the Traffic of Texts

Détails

Ressource 1Télécharger: Critten2019a.pdf (206.45 [Ko])
Etat: Public
Version: de l'auteur⸱e
Licence: Non spécifiée
ID Serval
serval:BIB_A75B68CF1F88
Type
Partie de livre
Collection
Publications
Institution
Titre
The Multilingual Household in a European Perspective: London, British Library MS Harley 2253 and the Traffic of Texts
Titre du livre
Household Knowledges in Late Medieval England and France
Auteur⸱e⸱s
Critten Rory G.
Editeur
Manchester University Press
Statut éditorial
Publié
Date de publication
2020
Pages
219-43
Langue
anglais
Résumé
To date, scholarship on Harley 2253 has sought to determine how this fourteenth-century book might have served the interests and priorities of a small group of West Midlands families with which its scribe can be identified. While acknowledging the usefulness of this context for understandings of the manuscript, I argue that Harley 2253 also demonstrates the connections pertaining between such insular audiences and a pan-European network of textual transmission. This chapter explores the relative connotations of Latin, French, and English across the texts compiled in Harley 2253 and demonstrates that the shifting associations of French in particular both enabled and inflected the cross-Channel traffic of texts. Most importantly, I shows that native English facility in French and Latin meant that the main scribe of Harley 2253 and his readers could conceive of themselves not only as passive recipients of texts from beyond England but also as active participants in the transfer of texts into and throughout the Continent.
Mots-clé
Harley 2253, multilingualism, manuscript, Europe, medieval
Création de la notice
10/02/2019 14:32
Dernière modification de la notice
10/02/2023 7:54
Données d'usage