Qu’advient-il de la sémantique et de l’interaction dans les transcriptions automatiques d’un logiciel ? Regard praxéologique sur le speech-to-text

Détails

ID Serval
serval:BIB_7B856B8C6ADE
Type
Article: article d'un périodique ou d'un magazine.
Collection
Publications
Institution
Titre
Qu’advient-il de la sémantique et de l’interaction dans les transcriptions automatiques d’un logiciel ? Regard praxéologique sur le speech-to-text
Périodique
Revue d'Anthropologie des Connaissances
Auteur⸱e⸱s
Kneubühler Marine
Statut éditorial
Publié
Date de publication
01/06/2022
Peer-reviewed
Oui
Volume
16
Numéro
2
Langue
français
Résumé
Cet article appréhende les enjeux relatifs aux transcriptions pour la connaissance scientifique en se focalisant sur des logiciels de transcription automatique appelés speech-to-text. L’article présente le fonctionnement général et les usages des speech-to-text, puis s’attarde sur le travail d’évaluation d’un logiciel spécifique réalisé en tant que sociologue. Cette évaluation a permis d’ouvrir la boîte noire du logiciel en déterminant de façon qualitative les sources de ses erreurs systématiques. Si le logiciel fournit incontestablement un environnement sémantique fiable, il rencontre deux types de problème de nature distincte qui sont confondus dans la littérature computationnelle : ceux générés par les limites des modèles informatiques du logiciel, pouvant se résoudre en améliorant les modèles du système, et ceux liés à la conversation ordinaire, d’ordre praxéologique, qui échappent à la machine. Une comparaison détaillée avec des transcriptions d’analyse de conversation montre comment le logiciel fait disparaître l’interaction de ses transcriptions.
https://journals.openedition.org/rac/27069
Création de la notice
01/06/2022 18:00
Dernière modification de la notice
02/06/2022 6:36
Données d'usage