Paroles de bêtes et critique de l’anthropocentrisme chez Angela Carter: de la traduction à la réécriture de 'La Belle et la Bête'

Détails

ID Serval
serval:BIB_2612B0597585
Type
Partie de livre
Sous-type
Chapitre: chapitre ou section
Collection
Publications
Institution
Titre
Paroles de bêtes et critique de l’anthropocentrisme chez Angela Carter: de la traduction à la réécriture de 'La Belle et la Bête'
Titre du livre
Traduire les voix de la nature
Auteur(s)
Hennard Dutheil de la Rochère M.
Editeur
York University
Lieu d'édition
Canada
Statut éditorial
Publié
Date de publication
2020
Peer-reviewed
Oui
Editeur scientifique
Taivalkoski-Shilov Kristiina, Poncharal Bruno
Série
Vita Traductiva
Langue
français
Création de la notice
30/08/2019 13:36
Dernière modification de la notice
06/01/2021 6:24
Données d'usage